Entrevista con el profesional del cómic Barry Kitson

¿Qué tienen en común Batgirl, LEGION, Superman, Batman, Azrael, JLA, Barry Allen y Hal Jordan, Titans, Avengers/Thunderbolts e Empire?

El extraordinario artista Barry Kitson, eso es. Barry los ha dibujado a lápiz todos. Ahora, con un contrato exclusivo de DC, el próximo JSA: Strange Adventures (anteriormente conocido como Lord Dynamo) y el relanzamiento recientemente anunciado de Legion of Super-Heroes con el colaborador de mucho tiempo Mark Waid, ¡Barry está listo para un año ocupado!

Sin embargo, tuvo la amabilidad de tomarse un tiempo para conversar con PaperbackReader sobre cómo comenzó, los últimos proyectos y todo lo demás…

PaperbackReader: ¿Qué te llevó a los cómics? ¿Fue algo que siempre quisiste hacer o se suponía que era solo una parada en el camino hacia otra cosa?

Barry Kitson: No, era literalmente todo lo que siempre quise hacer desde que tenía unos 6 años. Alguien me mostró algunos cómics estadounidenses cuando tenía esa edad, y básicamente todo lo que quería hacer a partir de entonces era dibujar cómics. Tuve algunos años en mi adolescencia cuando quería ser una estrella de rock, pero eso no funcionó del todo.

PBR: Tu primer trabajo fue para Marvel UK; como te las arreglaste para aterrizar eso?

BK: Eso fue simplemente estar en el lugar correcto en el momento correcto realmente. Estuve en Marvel con algunas muestras, y básicamente dijeron que les gustaban bastante, pero que querían que publicara algo antes de darme algún trabajo. Dije, ¿cómo voy a publicar algo si nadie me da ningún trabajo hasta que tenga algo publicado? Esa era solo la práctica aceptada en ese entonces, creo.

PBR: Y es más o menos lo mismo ahora, ¿no?

BK: Sí, pero lo que dijeron fue que me darían un guión para trabajar solo para que pudiera mostrarles lo que podía hacer, pero en realidad nunca me lo enviaron. Cuando llamé para averiguar qué estaba pasando, me dijeron que el editor que había visto ya no estaba allí y que sería mejor que bajara y viera al chico nuevo.

PBR: ¿Entonces tuviste que regresar y hacerlo todo de nuevo?

BK: Bueno, volví a bajar y, afortunadamente, la primera vez que estuve allí fue cuando alguien se estaba yendo, fui y conocí a todos allí durante la noche, así que cuando entré esta vez, todos decía: «Hola, Barry, me alegro de verte de nuevo», y el nuevo editor, que no había estado allí en absoluto, pensó: «Oh, bueno, todo el mundo lo conoce, será mejor que le dé algo de trabajo». Dijo que estaban buscando a alguien para dibujar una tira de Spider-Man que iban a hacer durante unas semanas, me dio un guión y me pidió que me fuera, dibujara una página y la trajera al día siguiente, así que Hice. Le gustó y me dio el trabajo.

PBR: ¿Eso fue en el Spider-Man Weekly del Reino Unido?

BK: Sí, durante cuatro semanas publicaron una historia que se originó en el Reino Unido por Mike Collins. Escribió las cuatro semanas y dibujó dos. Dibujé los otros dos y Mark Farmer entintó los cuatro. Después de eso, básicamente trabajé en Marvel durante un año más o menos. Hice Transformers, una tira llamada Space Thieves como respaldo en Captain Britain, básicamente cualquier cosa. Realmente tuve mucha, mucha suerte de que hubiera cosas por ahí para poder aprender el oficio.

PBR: Como dices, fue el lugar correcto en el momento correcto. Y trabajaste en 2000A.D. [a British science-fiction based weekly comic] también, en el guión de Grant Morrison?

BK: Bueno, Grant escribió el primer guión que hice para ellos, que fue uno de los ‘Future Shocks’, luego, básicamente, trabajé con Alan Grant en Dredd y Judge Anderson después de eso.

PBR: Entonces, ¿realmente muchos nombres importantes antes de que lo hicieran en los EE. UU.?

BK: Sí, me refiero a la época en que recién comenzaban. Creo que ese también fue uno de los primeros trabajos de Grant, y creo que Alan y John Wagner estaban a punto de comenzar su carrera en Detective Comics.

PBR: Grant Morrison tiene la reputación de ser muy innovador y de «pensar fuera de la caja» en su narración. ¿Era así incluso en aquel entonces?

BK: Es muy difícil para mí decirlo, de verdad. No lo conocí en absoluto en ese entonces.

PBR: ¿Así que solo estabas trabajando con los guiones?

B.K.: Sí. Había una especie de comunidad de artistas y escritores en Londres, pero eso era todo. La mayoría del resto de las personas que trabajaban en el Reino Unido fuera de Londres realmente no se encontraban mucho en esos días.

PBR: ¿Fue mucho después de que obtuviste tu primer trabajo de DC en los EE. UU.?

BK: Probablemente trabajé en 2000A.D. durante aproximadamente un año. Luego, y esto fue realmente a través de Alan, DC estaba buscando a alguien para dibujar a Batgirl y en ese momento Alan estaba escribiendo Detective; le sugirió mi nombre a Denny O’Neil, que estaba editando el libro, y me llamó una noche y me preguntó si estaría interesado en hacer Batgirl y dije ‘sí’. ¡Me emocioné mucho y colgué el teléfono y luego me di cuenta de que en realidad no había preguntado cuánto me iban a pagar! Pero eso fue como un sueño hecho realidad para mí, trabajar para una compañía de cómics de EE. UU. era lo que siempre quise hacer.

PBR: Ese fue el especial de Batgirl, lanzado poco antes de The Killing Joke?. ¿Sabías en ese momento que iba a ser la última historia real de Batgirl?

BK: No específicamente. Sabía que algo le iba a pasar al personaje, por lo que DC quería este único, pero no me dijeron de qué se trataba.

PBR: ¿Y después de eso?

BK: Hice un Legion of Super-Heroes anual y una tira de Catwoman para Action Comics cuando era semanal, luego, después de ambos, me dieron a elegir entre hacer la mini Catwoman que querían hacer y LEGION. Siempre había sido un fanático de la Legión y las cosas de ciencia ficción, así que fui por ese camino.

PBR: ¿Y te quedaste allí unos cinco años?

BK: Tuve un descanso de seis meses cuando fui e hice algunos problemas de Wolverine y algunas cosas de Wildcards en Marvel, luego regresé e hice algo más de LEGION, creo que fueron dos años, luego un descanso, luego otros dos y un medio año.

PBR: Al menos en la ejecución posterior, se le acredita como co-trazador y lápices. ¿Fue una evolución natural para ti?

BK: Supongo que se podría decir que lo fue. Cuando Alan decidió que iba a seguir adelante, sugirió que yo era capaz de escribirlo yo mismo. Lo hice por algunos problemas, pero en realidad extrañaba el lado colaborativo de las cosas, así que seguí co-trazando y Mark Waid se unió. Fue entonces cuando nos conocimos y hemos disfrutado trabajando juntos desde entonces.

PBR: Han hecho varios proyectos juntos desde entonces.

BK: Tenemos. Tenemos una muy buena relación de trabajo en la que nos damos un empujón y empujones en ambos sentidos; me deja jugar con la historia y le muestro el trabajo mientras lo hago. Si estoy planeando una escena y él piensa que no la estoy manejando de la mejor manera, me llamará y me avisará, me preguntará si hay alguna forma en que pueda hacerlo de manera diferente. Realmente me gusta eso; es la mitad de la diversión, de verdad.

PBR: ¿Y después de tu segunda etapa en LEGION llegó Adventures of Superman?

BK: Así es, pasé a Adventures of Superman después de LEGION y también estaba haciendo Shadow of the Bat.

PBR: De nuevo, con Alan Grant.

BK: Sí, y luego Azrael estaba entre bastidores para hacerlo en algún momento. En realidad, no sé muy bien por qué, porque parece que ya no sucede así, pero todo parecía estar muy planeado y sabías lo que estaba pasando.

PBR: ¿Y lanzaste la serie regular de Azrael, y te quedaste en eso por un tiempo con Denny O’Neil como escritor?

BK: Me quedé en Azrael durante dos años, sí, con Denny escribiendo y con Archie Goodwin como editor, lo cual fue un verdadero placer.

PBR: Ambos son realmente leyendas en la industria. ¿Fue fácil trabajar con ellos?

BK: Trabajar con Denny fue un poco diferente para mí, porque a Denny no le gusta colaborar mucho con el artista. Le gusta simplemente escribirlo, y esa es su parte hecha, así que fue un gran cambio de lo que estaba acostumbrado. Y trabajar para Archie era una de las mejores cosas que le podía pasar a alguien en el negocio.

PBR: Así que te quedaste en Azrael durante dos años; ¿Fue JLA: Year One el siguiente?

BK: Más o menos, pero incluso en ese entonces Mark y yo hablábamos de hacer Empire. Nos acercamos a Wildstorm y estaban interesados ​​en hacerlo. DC básicamente nos preguntó qué haría falta para que nos quedáramos con ellos en lugar de irnos y hacer eso, y propusimos ‘JLA: Year One’.

PBR: Supongo que en realidad fue un proyecto de ensueño, porque realmente son todos los grandes personajes de DC.

BK: Absolutamente. Fue el cumplimiento de un deseo de la infancia, en realidad, para mí. Además, pudimos incorporar a todos los demás: Doom Patrol y todos los demás personajes que siempre quise dibujar.

PBR: Nuevamente, esa fue en gran medida una colaboración entre usted y Mark Waid. ¿Brian Augustyn no estaba en eso también?

BK: Sí, estaba trabajando más con Mark y luego tendría que lidiar con ellos dos.

PBR: Eso debe haber sido bastante bien recibido, porque no pasó mucho tiempo después de que se anunciara The Brave and the Bold, una miniserie que narra la relación entre Hal Jordan (Linterna Verde) y Barry Allen (Flash).

B.K.: Así es. Era una especie de caso de «¿qué quieres hacer ahora?»

PBR: Realmente querían mantenerlos cerca, ¿no es así?

BK: Supongo que sí. DC siempre me ha tratado muy bien.

PBR: Estaba mirando The Brave and the Bold, y gran parte de la forma en que se diseñaron los libros es en gran medida un homenaje a los cómics de la edad de plata.

BK: Eso es lo que estábamos tratando de hacer, de verdad. Estábamos tratando de contar la historia de la amistad de Hal y Barry, y darle estilo a los cómics reales que existían en el período en el que se establecieron, razón por la cual el número 4, que era muy al estilo de Neal Adams.

PBR: – ¿El que tiene Green Arrow adentro?

B.K.: Así es. Tom Grindberg dibujó eso y lo entinté, ya que tiene una especie de estilo Neal Adams que yo no tengo.

PBR: ¿Y supongo que no pasó mucho tiempo después de que sucedieran Gorilla Comics y Empire?

BK: Sí, supongo que lo fue.

PBR: Cuéntame un poco sobre Gorilla. ¿Cómo surgió la idea?

BK: La idea era que un montón de nosotros nos reuniéramos y hiciéramos algunos cómics y tuviéramos algo de creatividad, y ver lo que podíamos hacer, tratar de hacer algo interesante. El lado desafortunado fue que el lado comercial de las cosas no funcionó; pasamos de tener respaldo y financiación a ‘tienes que pagar por la impresión de esto tú mismo’, lo cual ciertamente no podía pagar. Fue dificil. Realmente admiro a kurt [Busiek]Estuardo [Immonen]Carlos [Kesel] y tom [Grummet] porque continuaron, pero soy muy pragmático. Si estábamos vendiendo tantos como vendíamos en Empire y no estábamos ganando dinero, parecía un poco inútil, como si estuvieras en un hoyo pero sigues cavando.

PBR: Claro. ¿Y solo se publicaron dos números de Empire?

BK: Sí, dos cuestiones. Teníamos la esperanza de seguir adelante, pero hay que esperar y ver cuál era la economía. Desafortunadamente, la economía era tal que lo que sería un buen libro de venta para una gran empresa, con todos los descuentos que obtienen en las imprentas, y generaría ganancias para una gran empresa, simplemente no genera ganancias para una pequeña. . Y otra parte del problema fue porque pensábamos que teníamos financiación, dijimos que queríamos el mejor papel, queríamos pagar a los coloristas más de lo que estaban recibiendo en cualquier otro lugar en ese momento, estábamos incluyendo 24 o 25 páginas de historia por problema en lugar de 22…

PBR: Y supongo que eso reduce sus ingresos publicitarios.

BK: Sí, y la forma de economizar fue que pusimos menos páginas de historias, o no usamos papel tan bueno, y simplemente decidimos que preferíamos esperar hasta que pudiéramos permitirnos el lujo de hacerlo, ya que fue Mark quien financió todo. operación – ¡por la cual el resto de nosotros en el libro estábamos más que agradecidos!

PBR: ¿En lugar de sacar algo con lo que no estás del todo feliz?

BK: Absolutamente. Afortunadamente, en ese momento, DC dijo que les gustaba el libro y que estaban interesados ​​en adquirirlo, así que eso fue lo que buscamos.

PBR: Sin embargo, tomó un par de años para que saliera en DC.

BK: La cuestión fue que, debido a lo que sucedió con Gorilla, asumimos otro trabajo y se convirtió en un caso de cuándo podemos sentarnos y hacer esto. En muchos sentidos, funcionó para mejorar el libro porque nos dio la oportunidad de hablar sobre él. Continuamos hablando de eso a lo largo de los años, y seguimos aportando ideas y la historia seguiría cambiando.

PBR: Empire es un libro bastante violento, y obviamente el 11 de septiembre ocurrió entre los números de Gorilla y DC; ¿Tuvo eso algún efecto en la historia?

BK: No creo que haya tenido ningún efecto consciente, aunque estoy seguro de que en un nivel subconsciente el 9-11 probablemente afectó la visión del mundo de todos. En todo caso, creo que puede haber puesto de relieve lo que intentamos decir sobre lo desagradable que es la violencia y la búsqueda de poder, pero no nos contuvimos por eso.

PBR: Y has tenido críticas bastante favorables en todas partes, de verdad.

BK: Sí, parece haber sido muy bien aceptado por todos.

PBR: ¿Y DC está contento con eso?

BK: Sí, parece que lo son.

PBR: ¿Lo suficientemente feliz como para darle una segunda serie?

BK: ¡Ciertamente eso espero! Mark y yo tenemos planes para al menos cien números de Empire.

PBR: ¡Eso es conspirar de antemano!

BK: Eso es solo por hablar de eso a lo largo de los años. Es un lienzo tan grande…

PBR: Lo es. Como lector, una de las alegrías de la serie es que nadie está nunca a salvo; cualquier cosa puede suceder.

BK: Eso era parte del punto. Lo que intentábamos hacer con todo eso era jugar con todas las ideas preconcebidas que tienen los lectores sobre los cómics de superhéroes; que los personajes no morirán, siempre usarán la misma ropa, que los buenos son los buenos y los malos son los malos. La idea era hacerlo divertido porque la gente no sabría lo que iba a pasar a continuación, incluso cuando pensaban que podrían pensar que lo sabían.

PBR: Retrocediendo, antes de que Empire corriera en DC, estabas trabajando en los Titans. En ese momento, supongo que el libro estaba muriendo de una muerte crítica hasta cierto punto; las historias no fueron particularmente bien recibidas casi desde el comienzo de esa carrera. Cuando estás trabajando en un libro que no es un gran éxito entre los fans, ¿afecta tu entusiasmo por tu trabajo?

BK: Bueno, lo de los Titans fue un poco en forma de pera desde el principio. Me preguntaron si quería escribirlo y dibujarlo, así que la idea era que podía tratar de arreglarlo, pero cuando me incorporé, el editor y el escritor arreglaron las cosas, así que llegué solo como artista. Luego descubrí que el escritor, Jay Faerber, no había estado escribiendo el tipo de historias que realmente quería escribir; pero para entonces ya estaba en el libro, y simpatizaba con él y ambos nos quedamos con un libro que no podíamos dirigir de la manera que esperábamos. En el momento en que Jay decidió que ya había tenido suficiente y Tom Peyer se sumaría, DC había decidido que todo iba a reorganizarse de todos modos. Nunca se convirtió en el libro que realmente quería que fuera y nunca tuve la oportunidad de hacer las cosas que quería hacer. En retrospectiva, probablemente no debería haber comenzado cuando descubrí que no iba a tener la oportunidad de cambiar las cosas como esperaba, pero también, Andy Helfer, el editor, era un amigo y tú no. No me gusta defraudar a nadie. No fue el momento más feliz porque me gustan mucho los Titanes como personajes y tenía muchas ganas de dibujarlo, y nunca tuve la oportunidad de hacer con ellos lo que me gustaba, no fue genial. Es sólo una de esas cosas, supongo. ¡Espero haber aprendido algunas lecciones de lo que sucedió!

PBR: Bueno, solo actualizándolo, ¿firmaste una exclusiva de tres años con DC a principios de este año?

B.K.: Así es. Surgió cuando también trabajaba para Marvel, en Avengers/Thunderbolts.

PBR: ¿Cuántos números de eso hiciste al final?

BK: Completé el número uno, hice los desgloses del número dos y dibujé a lápiz y entinté todas las portadas. Los cronogramas entre las dos compañías simplemente se descontrolaron; Nunca tendría la intención de dejar un proyecto antes de completarlo, pero no era físicamente posible hacer todo el trabajo que DC y Marvel querían de mí en el tiempo disponible y algo tenía que dar. DC tenía algunas cosas a largo plazo que querían que hiciera y me hicieron una oferta que no pude rechazar. Estuve agonizando sobre qué hacer durante mucho tiempo, pero en realidad solo había una opción que tomar. Me gustaría decir cuán comprensivos fueron el equipo editorial de Marvel (Tom Brevoort y Any Smith), lo cual realmente aprecié y ¡realmente espero tener la oportunidad de compensarlos algún día! Al menos pude dibujar un número. Era la primera oportunidad que tenía de trabajar con Kurt. [Busiek] desde Gorilla, y conocí a Fabian [Nicieza] también. Es una pena, pero no se pudo evitar. Irónicamente, Tom Grummet, otro artista de Gorilla, lo terminó. Me hice cargo de Adventures of Superman de él y él se ha hecho cargo de mí.

PBR: Columpios y rotondas.

BK: Exacto.

PBR: ¿Y qué tipo de cosas ofrecía DC?

BK: Bueno, uno de ellos fue el libro de JSA en el que estoy trabajando en este momento, Lord Dynamo, que tiene casi 200 páginas.

PBR: ¿Y en qué formato sale eso?

BK: Creo que seis libros de treinta páginas.

PBR: ¿Y está ambientado en la Segunda Guerra Mundial?

BK: Lo es, sí, así que es algo así como JLA: Year One otra vez para mí, pero esta vez puedo dibujar a todos los personajes originales.

PBR: Una vez más, un proyecto de ensueño.

BK: Sí, es genial; Me estoy divirtiendo mucho. Es realmente el primer tipo de pieza de época que he hecho, así que me da la oportunidad de usar muchas referencias y quedarme realmente atrapado en la arquitectura, la ingeniería y esas cosas antiguas.

PBR: ¿Y estás escribiendo esa serie?

BK: No, está escrito por Kevin J Anderson. Es un autor de ciencia ficción muy respetado con varios best-sellers a su nombre.

PBR: Está bien. ¿Qué tienes preparado después de eso? Leí una entrevista con Mark Waid que insinuaba que podría haber algo más para ustedes dos que vienen?

BK: Sí, Mark y yo definitivamente haremos algo después de eso. j

PBR: Sé que constantemente hay rumores en varios foros sobre Legion of Super-Heroes o LEGION.

BK: …

PBR: ¿Tomaré eso ya que no puede confirmarlo ni negarlo?

BK: Soy consciente de que hay rumores, pero no voy a hacer ningún comentario al respecto. La conclusión es que si Mark y yo no hacemos nada más, haremos Empire.

PBR: Bastante justo. ¿Hay alguien que trabaje en la industria con el que no haya trabajado y le gustaría hacerlo?

BK: Oh, sí, montones, la lista podría ser casi interminable. ¡Soy cauteloso incluso de comenzar a enumerar personas con miedo de olvidar a alguien!

PBR: Sé que Geoff Johns está haciendo un gran trabajo en DC en este momento.

BK: Lo es, y trabajé con Geoff en el tema Doctor Fate en JSA All-Stars. Creo que esa fue básicamente la razón por la que me ofrecieron el libro que estoy haciendo ahora. Geoff y yo habíamos querido trabajar juntos durante mucho, mucho tiempo y esperamos que lo hagamos de nuevo en un futuro no muy lejano. Ambos disfrutamos la experiencia J…. creo!

PBR: Está bien, bien. Pasando a los cómics en general, ¿cuál es tu opinión sobre el estado de la industria en este momento? Parece haber una pequeña rutina en cuanto a conseguir nuevos lectores.

BK: No sé si ese es realmente el caso; DC me decía que sus ventas aumentaron un 13% el año pasado, lo que es un aumento bastante saludable. Algunas personas que conozco que tienen sus propias tiendas de historietas me han estado diciendo que en realidad se está recuperando nuevamente. Ahora hay tal vez media docena de libros que venden más de cien mil, mientras que hace un par de años solo había uno. Creo que tiende a ir en ciclos de casi siete años; hay valles y picos. A veces los picos son más altos que otros. Parece que estamos en una tendencia alcista en este momento. Creo que las cosas están un poco más juntas ahora; Hace un par de años las cosas parecían un poco terribles, pero creo que ahora la gente lo ha racionalizado. A mí me parece que se están tomando más oportunidades con las historias y los géneros y que hay una buena profundidad de talento trabajando en este campo.

PBR: ¿Y el mercado del Reino Unido?

BK: Me avergüenza decir que no estoy realmente actualizado en el mercado del Reino Unido. Solía ​​comprar algunas cosas cuando era más joven, como una revista que reimprimía Tales of Asgard, cosas de Jack Kirby, pero soy un fanático de los superhéroes hasta la médula. Antes de 2000AD, los cómics británicos que compré eran en su mayoría títulos como Fantastic y Terrific que reimprimían cómics de Marvel. Compré Look and Learn para Trigon Empire de Don Lawrence… ¡aunque estoy seguro de que mis padres pensaron que estaba leyendo todos los fragmentos intelectuales!

PBR: Ya veo. ¿Entonces no estás tentado a trabajar en algo un poco Vertigo-esque mientras estás en DC?

BK: Me gustaría en realidad. Mike Carey y yo hemos hablado de que quizás haga algo sobre Lucifer en algún momento si tenemos la oportunidad, porque es alguien con quien me gustaría trabajar; si alguna vez tendré la oportunidad de hacerlo o no, no lo sé. Me gustaría hacer otras cosas, pero creo que siempre sería como unas vacaciones y siempre volvería a los superhéroes o la ciencia ficción.

PBR: Claro. ¿Qué consejo puedes ofrecer a los aspirantes a artistas que intentan entrar?

BK: Básicamente, solo sigue trabajando, sigue dibujando y trata de no copiar solo de los cómics. No hay nada de malo en hacer eso, pero si no extraes de la vida también, limitas a dónde puedes ir. Puedes convertirte en un imitador perfecto de otro dibujante de historietas, pero a menos que también dibujes de la vida, no puedes llevar ese estilo a otra parte. Hay montones y montones de personas que comienzan copiando a otro artista, pero los que tienden a dejarlo atrás y desarrollan su propio estilo, y los que lo hacen, lo hacen dibujando de la vida real. La otra cosa es escuchar realmente lo que la gente te dice cuando les muestras envíos y esas cosas.

PBR: Y, de hecho, tomar en cuenta sus críticas.

B.K.: Sí. Te encuentras con personas y les dices: ‘Bueno, tienes que hacer esto’, y te discuten por criticarlas; si no estás preparado para escuchar algunas críticas sobre tu trabajo, realmente no deberías estarlo. mostrándoselo a la gente! La crítica solo puede hacerte mejor y ayudarte a analizar lo que necesitas hacer para mejorar lo que estás haciendo. Otra cosa es que, cuando estás empezando, toma cualquier cosa; si te ofrecen trabajo, nunca creas que estás por encima de él. Te dará la oportunidad de aprender tu oficio. Siento cierta simpatía por las personas que se dedican a los cómics en estos días y son promovidas de inmediato como la ‘próxima gran cosa’, tal vez antes de que estén listas para ello. A menudo son despedidos antes de que tengan la oportunidad de crecer y desarrollar realmente su estilo porque fueron forzados a ser el centro de atención demasiado pronto, y eso es una verdadera lástima. Es mejor que intentes seguir mejorando todo el tiempo; no hay nada más decepcionante que ver que alguien dejó de intentarlo y te das cuenta de que su corazón no está en eso. Aprende tu oficio. Y lo más importante, hazlo porque lo disfrutas.

PBR: ¿Crees que eso es lo más importante?

BK: Probablemente. A veces, las personas comienzan a verlo como un trabajo y pierden de vista por qué lo disfrutan, y tal vez eso sea natural, pero cuando eso sucede, solo tienes que dar un paso atrás. No es un trabajo, es un sueño hecho realidad, al menos para mí.

PBR: ¿Y cómo es la jornada laboral para ti?

BK: Empiezo a trabajar a las 7:30 o las 8:00 a. m. y trabajo hasta las 8:00 p. m.

PBR: ¿Y eso es cinco días a la semana?

BK: (Risas) ¡No, siete! No es que trabaje duro, tomo descansos, saco a pasear al perro, ese tipo de cosas.

PBR: Bueno, algunas preguntas rápidas para ti; ¿Jay, Barry o Wally?

BK: Hmmm… Barry.

PBR: ¿Alan, Hal o Kyle?

BK: Hal.

PBR: Estoy empezando a ver un patrón aquí. ¿Dick, Jason o Tim?

BK: Polla.

PBR: Con los que creciste, ¿verdad?

BK: Exacto.

PBR: ¿Primogenitura o Hombre de Acero?

BK: Derecho de nacimiento.

PBR: ¿Garfield o Snoopy?

B.K.: Snoopy.

PBR: Buena respuesta. Creo que mucha gente dice Garfield.

BK: Solo los que intentan ser geniales. Snoopy todo el camino.

PBR: ¿Cuál es la última película que viste?

BK: La liga de los hombres extraordinarios en DVD el pasado fin de semana.

PBR: Yo también. Recibió muchas críticas negativas, pero a mí me gustó. No es genial, pero fue una buena película divertida.

BK: Exacto. Creo que si obtienes una película de cómics y entras y eres demasiado valioso y quisquilloso, te decepcionarás. Si entras con la mente abierta y no esperas una obra maestra, estarás bien.

PBR: Bien, ¿película favorita de todos los tiempos?

BK: No creo que realmente tenga una película favorita, cambia. Estoy tentado a decir las películas de ‘Thin Man’, pero cambia de un día para otro. Estoy realmente absorto con las películas de 1940 para el proyecto JSA en este momento, ¡así que casi cualquier título de cine negro podría haber sido nombrado para esta pregunta! ¡Realmente no creo en los ‘favoritos de todos los tiempos’ en nada!

PBR: ¿Qué cómics estás leyendo en este momento?

BK: Todas las cosas de ABC de Alan Moore, Birthright, Lucifer, Hellblazer, Fables, Planetary, Wanted, Arrowsmith, The Ultimates, 100 Bullets. Me gustaría trabajar con Brian en algún momento, particularmente porque compartimos mucho de lo mismo. gusto por la música. Tiendo a dejar las cosas a un lado y leerlas por lotes; Acabo de leer la última ejecución de JSA el otro día, incluido Black Reign, y eso fue bueno. Si no me gusta algo, simplemente lo dejo. Además de las cosas que compro, también tengo Supreme Power, Fantastic Four, Ultimate FF, MK4, aunque todavía no lo he leído, y Hellboy, cuando salga.

PBR: ¡Barry, esto ha sido genial!

BK: Gracias, lo he disfrutado.

Deja un comentario